HOY SE ESTRENA EL LIBRO DEL AMOR

HOY SE ESTRENA EL LIBRO DEL AMOR

La cinta El Libro del Amor  presenta a un escritor que no obtiene éxito hasta que su traductora convierte su novela en erotismo.

Desde que abrió perfiles en redes sociales al iniciar una visita a México, donde su libro «The Sensible Heart» es sorpresivamente un éxito, al escritor Henry Copper (Sam Claflin) sus lectores mexicanos le envían fotos íntimas y videos provocativos.

La respuesta apasionada contrasta con el nulo interés que su novela despertó en su país, diferencia que el británico no se explica hasta que conoce al secreto de su popularidad: María Rodríguez (Verónica Echegui) no tradujo su texto al español, sino que reescribió la historia.

Ahora hay más personajes, estos son mucho más pasionales y él desconoce por completo la trama, algo con lo que deberá lidiar en la película El Libro del Amor, que este jueves se estrena en cines, la cual confronta las visiones del amor de los protagonistas.

«Ella (María) está muy encerrada en su realidad porque ha sacrificado su vida por los demás, ha dejado a un lado su sueño de ser escritora. Él es alguien que ha vivido muy solo, haciendo lo que le da la gana siempre, sin comprometerse o ponerse en riesgo.

«Chocan porque ella le juzga mucho y él también, se caen muy mal por lo que ella ha hecho, pero este viaje es de poco a poco ir descubriendo quién es cada uno», detalló Echegui en entrevista

El filme estelarizado por el actor de Los Juegos del Hambre y Antes de Ti, coproducción entre Reino Unido y México, sigue la interacción forzada que ambos deben de tener, pues la editorial ha planeado una serie de encuentros entre el escritor con sus lectores en diferentes estados del País.

Cuando la directora Analeine Cal y Mayor El Niño que Huele a Pez recibió el guion, ese viaje no estaba incluido, pero ella buscó darle tanto toques nacionales como profundidad en la mirada femenina, pues María es una madre que no ha podido explorar su sueño de escribir.

«Se me antojó que termina en un lugar tan maravilloso como las pirámides de Palenque, y por otro lado mi aportación fue que quise enfocarme en el personaje femenino para que no se descuidara y tuviera un arco importante.

«La versión realista del amor es la de Maria porque ha vivido cosas y la versión platónica de Henry porque no se ha atrevido a vivir, a lanzarse y tener relaciones y decepciones. Es un personaje que empieza con miedo al contrario de María», explicó Cal y Mayor

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *