·
La
UNAM festeja los saberes ancestrales, el diálogo intergeneracional y multicultural
este 11 de noviembre
Ciudad de México,
11 de noviembre. – Hoy la Casa Universitaria del Libro (Casul) será la sede del
coloquio “Hablar nuevas regiones: antiguos saberes, oralidades presentes y
transmedialidad en lenguas indígenas”, organizado con motivo del Día Nacional
del Libro en México. Para conmemorar, el coloquio se alinea con el Decenio
Internacional de las Lenguas Indígenas 2022-2032, proclamado por la Asamblea
General de las Naciones Unidas a fin de “llamar la atención del mundo sobre la
pérdida crítica de las lenguas indígenas y la urgente necesidad de
preservarlas, así como revitalizar y promover su uso, además de tomar medidas
urgentes a nivel nacional e internacional para protegerlas”.
Por esta razón, y
con el propósito permanente de difundir la multiculturalidad y el
multilingüismo de México, es prioridad para la Dirección General de
Publicaciones y Fomento Editorial de la UNAM seguir fortaleciendo políticas y
acciones que abonen a este objetivo con publicaciones y otros proyectos
colaborativos, como foros, ferias y coediciones.
El coloquio tendrá
lugar en la Casa Universitaria del Libro (en Orizaba 24, colonia Roma Norte) de
9 a 14 horas. Se conformará por una jornada de conferencias y mesas de
conversación en las que diversas personas especialistas, estudiosas,
investigadoras, hablantes y profesionales de la edición –en variedad de
formatos y medios– compartirán experiencias, proyectos, propuestas y
reflexiones para continuar impulsando el amplio desarrollo de políticas e
iniciativas vinculadas con las lenguas originarias de México y del continente.
El título de este
encuentro alude a que, si bien se dicen las palabras con sonidos y las regiones
se exploran y recorren, “hablar una región”, al enlazar dos sentidos, es una
invitación a abrir nuevas formas de comprender –a través del lenguaje– las
posibilidades y medios para vislumbrar los múltiples y vastos horizontes de las
68 lenguas del país. Éstas, junto con sus variantes, enriquecen la
multiculturalidad y el multilingüismo de la nación.
El impulso y
fortalecimiento de las lenguas indígenas del mundo compete a todas las
instancias, cuya labor diaria tiene vinculación con los derechos humanos y el
desarrollo de contenidos. De acuerdo con la Organización de las Naciones Unidas
para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), en el planeta se hablan
más de siete mil lenguas. Cerca de seis mil 700 son indígenas, de las cuales 40
% se encuentra en riesgo. Es un hecho que con cada lengua extinta se pierde para
siempre una parte importante de la riqueza de la humanidad, de su pensamiento y
cultura.
Amplia oferta
El público
asistente podrá conocer y adquirir, tanto en el coloquio como en la librería
electrónica, la amplia oferta editorial que la Universidad Nacional publica
para difundir el conocimiento de las diversas culturas originarias del país.
Adicionalmente, como parte de la celebración del Día Nacional del Libro, se
obsequiará a las personas asistentes al coloquio un ejemplar de Borrador para
un testamento y otros poemas, de Efraín Huerta, editado por la Asociación
Nacional del Libro, que desde 1980 regala un título con textos de notables
autores y autoras de México durante esta celebración establecida con motivo del
natalicio de sor Juana Inés de la Cruz. Esta edición también estará disponible
para las y los clientes de la red de librerías de la UNAM, entre éstas: Jaime
García Terrés, Henrique González Casanova, Palacio de Minería, Un Paseo por los
Libros (en el pasaje Zócalo-Pino Suárez) y libros.unam.mx.
El programa
completo del coloquio, que se puede consultar en línea en
https://bit.ly/3Dgd64K, se desarrollará en formato híbrido, lo que permitirá
una audiencia presencial de acuerdo con el aforo de la Casul, al igual que la
transmisión en línea de las mesas. Al final se abrirá un espacio para la
interlocución del público con las y los ponentes.
Para tener acceso
presencial al coloquio, cuyo cupo es limitado, es necesario registrarse en el
siguiente vínculo: (https://bit.ly/3TWgSXP). Se otorgará constancia con valor
oficial a las personas que asistan y cumplan como mínimo con 80 por ciento de
su duración total.
Todas y todos
tienen invitación especial a esta extraordinaria jornada cuyo propósito
primordial es expandir la conversación sobre las lenguas indígenas para su
fortalecimiento, promoción y edición a través del libro físico y más allá de él:
proyectos digitales, sonoros y audiovisuales; la palabra en otros soportes; los
registros, las oralidades fortalecidas en la conversación transgeneracional
entre hablantes mayores y jóvenes desde la ética del acompañamiento y de la
escucha; la tecnología y las formas de edición en múltiples formatos y diseños.